Actualización de la política de NIMAC: Conjuntos de archivos de “Copia anticipada”

14 de junio de 2007 (Revisado el 24 de agosto de 2007)

Con efecto inmediato, el NIMAC desea informar a todos los editores, SEAs y LEAs que, después de consultar con OSEP, el NIMAC ha determinado que no aceptará conjuntos de archivos de “copia anticipada” en el repositorio. Se define “copia anticipada” como una versión que se crea y distribuye solo para fines de revisión, antes de una versión final y corregida que estará disponible para su uso en el aula. “Copia anticipada” no es necesariamente sinónimo de una “impresión A” o primera impresión, ya que algunas “impresiones A” y primeras impresiones pueden ser determinadas por el editor como suficientemente limpias para su uso en el aula. La determinación de la versión final y corregida será realizada por los editores.

El NIMAC recomienda encarecidamente a los SEAs y LEAs que no exijan a los editores proporcionar archivos NIMAS certificados con las propuestas de licitación. Muchos de estos archivos tendrían el estatus de “copia anticipada” (solo para fines de revisión) y no serían una versión final y corregida para su uso en el aula. El lenguaje del contrato que indica que los archivos NIMAS serán entregados al NIMAC para la fecha de inicio del contrato debería ser suficiente.

Dado que las versiones de “copia anticipada” de los materiales didácticos no son las versiones finales aprobadas para su uso en el aula, no son apropiadas para su uso en la creación de formatos especializados para estudiantes ciegos, con discapacidad visual y con discapacidad de impresión. Aceptar estas versiones en el repositorio introduce el riesgo de que se produzcan formatos especializados utilizando conjuntos de archivos que no son versiones finales corregidas. Los estudiantes que reciban estos formatos podrían recibir un producto significativamente diferente o inferior a la versión recibida por sus compañeros sin discapacidades.

El NIMAC solicita que los SEAs y LEAs tengan en cuenta esta política al redactar el lenguaje para los contratos de los editores que requieren la presentación de archivos al NIMAC. Por favor, no exijan que se presenten conjuntos de archivos de “copia anticipada”, ya que el NIMAC no aceptará estos conjuntos de archivos.

Por favor, contacte al NIMAC al 877-526-4622 si tiene alguna pregunta sobre esta declaración de política.